Портал концептуальной литературы
Вот уже несколько дней кряду художник приходил на дикий пляж писать море. Пришел он и в это утро.
Увидев его в бинокль, молодая женщина, лежащая на краю обрывистого, поросшего кривыми соснами берега, облегченно вздохнула. Ей нравился т высокий, худощавый мальчик с русскими синими глазами. Что-то было в его облике до того родное, что у нее прямо по-матерински щемило сердце. А может быть, она знала этого парня в предыдущей своей жизни? Фердинанд, старый сатир, что-то почувствовал, предлагал поменять место, но она сказала, что ей нравится именно здесь. Ведь это так романтично! Загорать голой в руинах артдворика береговой германской батареи!
Художник не знал, что за ним наблюдают. Вел себя внизу, как сущий ребенок. Да он и был ребенком! Кто б видел, каким увлечением он строил из влажного песка прибрежья свои готические храмы! Возводил города, выкладывая улицы и площади красивыми камушками, но вдруг внезапно терял к “городу” интерес, подолгу лежал, закинув руки за голову, смотрел в небо. Она не видела, чтобы он когда-нибудь ел. Чем жил - неизвестно. Но тело - мускулистое, гибкое. А заплывал в море так далеко, что если бы не бинокль... Женщина невольно засмеялась: парень вдруг положил свой ящик с красками на гальку и пошел дальше уже на руках, по шоколадной с синим отливом полосе влажного песка...
- Один, два, три, четыре... – невольно стала считать она, пока тот снова не встал на ноги.
- Что он там опять нашел? – не замечала женщина, что разговаривает вслух. – Туфельку!
В мощный бинокль ей было видно: лак туфельки, выброшенной волнами, потрескался, как на старой картине. Повертев туфельку, парень бережно поставил ее на плоский камень.
Расположившись, как обычно, у бетонной стены германского командного пункта, или, как они с Фердинандом называли его «у бункера», формой похожего на корабль с рубкой, художник стал раздеваться. Женщина навела бинокль на...
- Ого! – вслух выразила она свое восхищение.
Отсалютовав чайкам своей линялой рубашкой цвета хаки, парень, чуть прихрамывая (глубокий шрам на бедре до самого колена), пошел к морю. Женщина опустила бинокль...
Глоток свободы, который она неожиданно получила, будоражил ей кровь, как бокал шампанского. В кои века Фердинанд, этот ревнивец, отпустил ее одну... Хотя знал, все знал прекрасно! Сколько раз он отбирал у нее бинокль, когда она, сама того не заметив, мысленно включилась в игры этого мальчишки. А тут, ни свет, ни заря, вдруг засобирался в Клайпеду. Попрощаюсь, мол, с Мемелем, а вечером - в Берлин. Хорошо, взволновалась она, не подав виду: встретимся у бункера.
- В полдень, - сказал он, и еще раз: - Я прибуду в полдень.
Взял свою камеру, хлопнул ее по заду и ушел.
Она достала из пляжной сумки часы. Было без десяти одиннадцать. Женщина схватила бинокль: ну где же ты, миленький? Ох, как ты опять далеко заплыл...
Чтобы унять сердцебиение, она перевернулась на спину и, смежив веки, вытянула на песке свои точеные, коричневые от загара ноги. В знойной тишине развалин береговых укреплений слышно было, как в соснах цокает белка. Одуряюще пахло горячей хвоей. У женщины выпрямились соски.
Летят перелетные птицы ушедшее лето встречать
- вдруг запел внизу художник, да с такой неизбывной тоской, что она, вздрогнув, замерла и затаила дыхание. Горло вдруг сжало горе. Она увидела памятью себя, девочкой, в родном, пыльном и пьяном городишке, идущей в «Столовую» за руку с отцом... В буфете была радиола, и отец, взяв кружку пива с «прицепом», обычно просил тетю Зину, буфетчицу, поставить пластинку «Летят перелетные птицы», которая ему очень нравилась. А ей покупал лимонад и печенье. Из лагеря, куда он попал за драку, отец вернулся инвалидом. Его коротко остриженная голова была седой. Отец казался ей стариком. Потом он умер. Замученная вечной нехваткой мать, пропадала на фабрике. И однажды не пришла после смены домой. На фабрике случился пожар. И мать сгорела заживо. Тут и покатило. И поехало...
Компания разбитных девчонок, хаты, «ширка»... Кто-то из подружек показал газету, пестревшую объявлениями о «хорошо оплачиваемой работе за границей». Терять было нечего. И она сама – никто не гнал! - бросилась в столицу. И оказалась в Израиле... Без документов, без денег. Не сбежишь! Если бы не Фердинанд, немец, в отцы ей годный. Когда-то в войну любил русскую девушку. Куда было деваться? И она пошла за него...
Не нужен мне берег турецкий
И Африка мне не нужна...
Пел, рвал душу художник. И ей хотелось плакать. Но она взяла себя в руки. В пограничных ситуациях она умела быть решительной. Но, боже мой, какой одинокой, потерянной, беззащитной, пропащей чувствовала она себя! И не где-нибудь в борделе, а здесь, на берегу, почти на родине...
Черные кроны сосен, густая синева неба, мерцающее море - все было так прекрасно, но, боже, как преходяще, безутешно... Хоть в петлю! И в охватившем ее страхе перед тем, что кончается лето, что жизнь утекает, как вот этот балтийский песок сквозь пальцы, что рано или поздно она состарится, и ее красота сойдет на нет, она подумала, что сейчас, - или никогда! - она способна полюбить! До безумия!
Женщина быстро привела себя в порядок.И, прихватив полотенце, сбежала по откосу на пляж - в чем мать родила...
Парень сидел за этюдником. И сначала ему показалось, что идущая к морю женщина соткана из солнечных лучей. Ее безжалостная красота сдавила ему сердце. Одарив его беглой улыбкой, она сказала на чистом русском:
- Привет! Ну как водичка?
- В кайф, - ответил парень, радостно оскалив белые зубы. И встал с ящика, на котором сидел:
- Только будьте осторожны - здесь дно каменистое...
Аккуратно положив на гальку полотенце, она пошла к морю. Показывая себя всю. И решительно бросилась в воду.
- ...Потрясающая баба, - пробормотал художник, чувствуя, как растет в нем тревога. И разом потерял интерес ко всему, кроме нее.
Светлая голова женщины мелькала в волнах, как поплавок. Художник перевел взгляд на обрывистый берег, откуда появилась эта богиня - ни души. Сердце его учащенно забилось. Как от пронзительной боли, он зажмурил глаза, а когда снова открыл их, Афродита уже сидела на большом валуне, ее роскошное тело блестело загаром. Волны, разбиваясь о камень, осыпали ее мириадами брызг, вспыхивающих в лучах солнца.
Ох, - выдохнул художник. - Вот бы ее написать! А еще лучше... - и не удержался, помахал ей рукой.
Тотчас, соскользнув с камня, она поплыла обратно.
А когда она вышла из воды, он уже шел к ней навстречу с ее полотенцем...
- Вы замерзли, - сказал он. - Разотритесь...
И она растерлась. Мальчишка восхищенно смотрел на нее своими чистыми глазами. Потом она опустилась на полотенце, обхватив руками колени. Времени оставалось в обрез.
- Чья ты, чья ты, - горланили, кружась над ней, любопытные чайки.
Парень бухнулся рядом.
- Боже, какая ты красивая, - глуховатым голосом сказал мальчик. – А вы случаем ни кинозвезда, о которой я мечтал с детства?- ни с того, ни с сего перешел он на «вы»...
- Нет, мсье Гоген, - сказала она, потянувшись. – Я блудница. Блудница из Франкфурта. И это мои последние часы. Здесь, на берегу. Потому что скоро сюда придет мой муж, старый такой Отелло, и пах-пах расстреляет нас из шмайссера, если застукает меня с тобой...
Томно вздохнув, она закрыла глаза и откинула голову. Оставалось только чуть приоткрыть губы...
Дрожа, мальчик провел рукой по ее голени, отполированной до блеска, потом нежно поцеловал в щеку, а затем - в губы... Не открывая глаз, она бессознательно обняла его и прижала к себе его стриженую голову. Без слов они стали ласкать друг друга...
Волны, шипя, наползали на берег, играя белой туфелькой... Неизбежность скорой разлуки удесятеряла страсть, а опасность придавала любовному акту жгучую, мучительную остроту. Женщина любила в нем каждую клеточку...
- Еще, еще, еще... - бормотала она, отдаваясь ему так, как никогда никому не отдавалась... И когда, достигнув того божественного порога близости, за которым начиналось ВЕЧНОЕ, они стали одним целым, - над ними громко плача вскрикнула чайка...
- Хорошее предзнаменование, - подумал седой старик, услышав этот вскрик...
Продолжая наблюдать за любовниками через видеокамеру, он достал из нагрудного кармана металлическую фляжку и сделал из нее два добрых глотка. Шнапс согрел. Если бы не шнапс, он бы давно околел в этом чертовом бункере. Одному господу богу известно, что он пережил, пока сидел в этом могильном холоде и смотрел в амбразуру на эти игры. Но если женушка понесет, его муки будут оправданы. Они что, опять? Ведь я же ей сказал по-русски: вернусь в полдень...
…заканчивает свой интеллектуальный бестселлер «Осиная фабрика» Йен Бэнкс. Изрядно потаскав читателя по жутковатым лабиринтам сознания полусумасшедшего подростка, автор бросает вас именно тогда, когда исполненный гордости за свое читательское терпение, вы наконец-то добираетесь до сути, ровно до того, с чего стоило бы начинать. Если, конечно, думать именно о «сложном психологическом повествовании», которое обещается во всех аннотациях к «лучшему дебюту англоязычной литературы последнего времени». Конечно, меня приучили уже не верить рекламе на обложках, и все же стало обидно, что именно «Фабрику» так долго и пафосно хвалят. Чем же хуже, к примеру, Джонатан Коу, Кристофер Мур или Стелла Даффи? Впрочем, я, кажется, знаю чем. Они тоньше, изящнее, работают не на грубом инстинкте, а на нежном щекотании сокровенных серых клеточек. Ну, впрочем, я не хотела заниматься сравнительным анализом.
(тому, кто не читал «ОФ», под кат лучше не заглядывать…)
«Чудны дела твои, Господи!» — написал Сэмюэль Морзе в своем первом телеграфном сообщении, отправленном в 1844 году из Балтимора в Вашингтон, чем положил начало не только эпохе быстрых сообщений, но и «телеграфному стилю» в литературе.
Совсем недавно мы пережили эпоху смс-сообщений, и те, кто не успел потренироваться в краткости изложения, подсчитывая слова на телеграфных бланках, смогли пройти отличную школу краткости, втискивая мысли в смски.
Как будет выглядеть школа краткого письма у тех, кто опоздал и к смскам?
Подразделение литературы на поэзию и прозу началось с появлением прозы, ибо только в прозе и могло быть произведено. С тех пор поэзию и прозу принято рассматривать как самостоятельные, вполне независимые друг от друга области — лучше: сферы — литературы. Во всяком случае, «стихотворение в прозе», «ритмическая проза» и т. п. свидетельствуют скорее о психологии заимствования, т. е. о поляризации, нежели о целостном восприятии литературы как явления. Любопытно, что подобный взгляд на вещи ни в коем случае не навязан нам критикой, извне. Взгляд этот есть, прежде всего, плод цехового подхода к литературе со стороны самих литераторов.
Природе искусства чужда идея равенства, и мышление любого литератора иерархично. В этой иерархии поэзия стоит выше прозы и поэт — в принципе — выше прозаика. Это так не только потому, что поэзия фактически старше прозы, сколько потому, что стесненный в средствах поэт может сесть и сочинить статью; в то время как прозаик в той же ситуации едва ли помыслит о стихотворении.
Отличный романист Уильям Бойд не так разрекламирован у нас, как его соотечественники Исигуро-Барнс-Макьюэн, ставшие уже почти родными. Как по мне, Бойд им нисколько не уступает. Взять хотя бы его «Броненосца» и «Нутро любого человека» — бездна, просто бездна положительных эмоций.
Но сейчас не об этом, сейчас — о новом романе Бойда «Неугомонная».
Не было моста.
Пащенко на какое-то время забыл даже, как его звали, но отметил, что он и раньше забывал имя. Сегментировались части сознания. Где-то вдали Иванова превращалась в сыр. Чтобы облегчить понимание сути, надо было дозвониться до Ивановой и вернуть ее к жизни, и он знал, что она ответит: О чем это ты?
Но моста теперь точно не было, река передвинулась куда-то вперед, к югу.
- Это все, - сказал он себе.
Одной из проблем является попытка найти себе в двумерном обществе. Не надо искать. Но что тогда делать? Может быть, убивать? А что, если вас насильно сделали обезьяной, но вернуться из обезьян вы не можете? Смириться? Что еще? Убежать? Предлагайте варианты.
Пащенко встал на спуске и смотрел вниз. Мост все же был – его отнесло куда-то вперед, вместе с рекой. На том же месте, где прежде была река, появился залитый водой поселок. Что за поселок? Он много лет видел во сне всю эту катастрофу, но не мог предположить, что все это может случиться наяву. Нужно было спросить у кого-нибудь: так ли все – но никого не было, и он пошел вниз пешком, а как дошел до поселка, оказалось, что тут наставлены какие-то мостки, чтобы не идти вброд. Встретился мужик на лодке. Но о чем его можно было спросить? Ведь ни поселка, ни мужика, еще вчера не было.
Сеня и Коля Горбачёв жили в Дятлово. Колю в детстве называли Михал Сергеевич. Теперь ему было 40 лет, у него до этого было 4 жены, все они теперь отделились, жили сами, ждали, впрочем, как и все русские женщины, чудес. Сене было 35, жена у него была, Тоня с погонялом Сявочка.
В один день Сеня и Коля Горбачёв заработали тыщу рублей в ЖЖ, повесив объявление «Спасение Кошки. Москва». Люди перечислили денег на лечение кошки. Сфотографирован был при этом котёнок Иван Палыча, у него еще было штук пять таких – теперь же предстояло всех их спасти.
Сявочка нажарила котлет, нарезала капусты. Коля Горбачёв сидел возле компьютера в кошачьем сообществе и изображал девушку, у которой болеет кошечка.
-Слы чо, - крикнул он Сявочке.
-Ая! – отозвалась та.
В наших краях такое слово есть «Ая». Его еще переводили как «Аномальное явление», но раньше. Это что-то типа «ась», только заколхозенное смыслами местными. Вообще, ничего великого тут не было, в этой победе. Но факт говорил о многом – на Руси плохо живут только лохи. Умный человек, вот, хотя бы, возжелав забухать, тотчас находит себе способы.
По истории путешествий норвежского исследователя Тура Хейердала можно следить, как менялся мир во второй половине ХХ века. Плавание на плоту «Кон-Тики» через несколько лет после окончания Второй мировой войны – это история о странствии в неведомое. Океан пустынен и чист, главная опасность исходит от стихийных сил. Люди готовы помогать, часто даже безвозмездно. А во время последнего большого плавания экспедиция Хейердала столкнулась с самыми неприятными сторонами цивилизации – всеобщей коммерциализацией, военным противостоянием…
Итак, в ноябре 1977 года известный исследователь Тур Хейердал во главе международной экспедиции отправился в путь на тростниковой лодке «Тигрис», построенной как точная копия древних шумерских судов. Местом старта была деревня Эль-Курна, около которой сливаются великие реки Тигр и Евфрат. Тысячелетия назад здесь существовала одна из древнейших древних цивилизаций Земли, остававшаяся после себя множество загадок.
Рекомендую прочитать — настоящие африканские страсти, любовные интриги и разгадка клубка невероятных событий — все в одном флаконе!
Попробуй, найди тему, когда темы одни и те же. Реальность человека проста, а личностная утонченность зачастую слишком персональна – каждый индивид сам себе кажется микро-богом, но, конечно, бывают и более крупные фигуры – опять же, внутри себя. Экспоненциальный стиль имеет множество ограничений, он напоминает записки парашютиста, который приземлился в очередной раз и увидел вокруг себя привычные контуры. Ничего нового, но старых котов нет. Сеть. Что еще кроме сети?
Джон почему-то вспоминал именно то, как его раскусили именно в Коннектикуте – и ведь хорошо, что все не закончилось тюремным сроком, и Донахью дал ему верное, точное, какое-то бомбометательное определение:
Липкий.
Это б теперь и повторить – Липкий. Джон Подтянул к себе клавиатуру и написал:
Версавия. Главный редактор издательства «Улития».
- Что ж, - сказал он себе, - гробница доблестных — вся земля.
Весь 99-й год он представлялся Пастором и собирал деньги, пока и не произошел акт вскрытия – словно бы взяли и отпаяли горлышко у бутылки с веществом под названием goo. Сила – это понимание того, что люди заняты своими делами, и чем больше дел, тем сильнее автоматизм. Но сильнее всего – дурак, как способ, как средство, как строительный материал для умелых специалистов. Джон, было, решил подвергнуть себя анализу – где же прокололся Пастор? Может быть, червь подточил мостки дороги где-то в процессе прохождения, но между анализом и самоанализом – пропасть. Кислота лишает отваги. Наоборот, движение вперед без оглядки одухотворяет, и здесь ты – первооткрыватель миров и субстанций.
все новости колонки