Ваш город:
07-01-2017 Автор: beketov

Gonevo Grupp: Стихи Птицы Гочс

«…о  том, что Птица Гочс пишет стихи, стало известно в начале прошлого века. Трудности перевода были связаны с тем, что Птица пишет исключительно двоичным кодом, по восемь бит.

   В 1927 году Птица была в гостях у Хармса, после чего он написал поэму Елизавета Бам. В ОБЭРИУ Птица имела долгие прения с Бор. Левиным и Игорем Бахтеевым касаемо лирической окраски материала и экспериментальных путей в видении конкретного слова.

   На съезде китайских филателистов в 1936 году Птица Гочс выступила с обращением к коллекционерам спичечных этикеток:

  

  

   Эй, рука, шорох скрещенных бумаги и углерода услышь!

   Товарищей хор в суперэго мечтает развить сновидение марок!

  

   Данное двустишие характерно для восточного периода творчества. Используя клюв, Птица выдалбливала двоичный код на стенах домов, на телеграфных столбах, корпусах машин и автобусов. Подлинным открытием, послужившим толчком для нового этапа переводов стихов Птицы, стало обнаружение так называемой Сочинской граффити в 1992-м году. Элтон Иван, нынешний редактор Кунсткамеры, проанализировав таинственные знаки на древней скорлупе окаменевшего яйца Птицы, пришел к выводу, что поэтесса знает ассемблер. В течении нескольких лет Иван произвел перевод почти всех известных кодов, после чего периодизация получила следующий вид:

  

  -- Стихи, выдолбленные в третичном периоде.

  -- Стихи на панцирях трилобитов.

  -- Стихи, написанные в 1812 году.

  -- Стихи в соавторстве с группой ОБЭРИУ.

  -- Посвящения Маяковскому.

  -- Восточный период.

  -- Стихи 80-х годов 20-го века.

  

   В 2001-м году финские студенты обнаружили на стене общежития подозрительные выбоины. Прибывший на место инцидента комендант вызвал полицию. Были сделаны фотографии. Спустя два года Элтон Иван нашел эти снимки в интернете. Перевод показал, что Птица Гочс продолжает заниматься сочинительством и где-то во всемирной паутине у нее имеется сайт, у которого в тэг <meta> включена блокировка от поисковиков. Также стало известно, что Птица Гочс часто бывает на Луне, где выступает с посвящениями реголиту и зайцу Еу Ту, который, сидя под коричневым деревом, толчет в ступе элексир бессмертия. Перевод стихов последнего периода был включен в общий текст акции "DVL-6".

   Стихи характеризуются ярким антифразеологическим настроем, употреблением генерации случайных чисел, частым отсутствием существительных, совершенно хаотическими художественными методами.

   (см. Элтон Иван. "Аксюморон в клюве")

  

   Последние сведения о творчестве Птицы Гочс связаны с выступлением Птицы в качестве барабанщика в ансамбле "Жидкий Буратино". По данным источника, перформанс имел место 38 апреля этого года. Никто из ученых понятия не имеет, как в 38-е апреля попасть, соответственно, никто из них на этом концерте не присутствовал.

 

  

   Стихи 2001 года. Перевод Элтона Ивана.

  

   Очевидность почему

 

  

   Сиятельство снегов в гостях у человека.

   Над синими просторами небеет облак тьма.

   Под перьями - опять клещи!

   Не понимаю, почему живет у телевизоров реальность пыли.

  

   Но очевидность почему играет вечером созвездий.

   Нечеловеки вязнут в разговорах о вине вина пред богом.

   Я знаю наизусть всю сигаретность вечеров,

   Когда немеет от вопросов призрак Гога Вана.

  

  

 

 

  

   Циклические пистолеты.

  

  

   Бесконечность черных труб,

   Там, за гранью барабана -

   Очертания стакана.

   Очертания стакана.

  

  

   В бесконечность ствол написан.

   Ветр раскачивает мглу.

   Мозг у пули на пиру.

   Мозг у пули на пиру.

  

   Человек стекает в ствол,

   Чрез него - в миры иные.

   Спят во тьме века немые.

   Спят во тьме века немые.

  

  

  

   Литр Леща

 

  

  

   Однобазовая годность продскладов волнует кузова.

   Машины-шины пред автобусами делают рулеж!

   Сегодня в небе - острый нож!

   И в очертаньях месяцев я вижу фиолетовую ложь.

  

   Сушенного леща не встретишь в Ле Бурже.

   Но коноплянных зерен растворяются мечтательные лица.

   Опять кальян уверенно дымиться.

   Кокаинистические глыбы стихом вяжут дум ресницы.

  

   Я литр леща ворую у созвездий.

   На Марсе обнаружена вода.

   Но в световодах вновь она растворена,

   Единственная электронная жена.

  

  

  

   Бинарный случай

 

 

  

  

   Растревожен прозаический сквозняк.

   Сон ушедших продолжается в орбитах

   Тех планет, что в космос вбиты

   Молотками трилобитов.

  

  

 

 

 

  

   Марганцы

 

 

 

  

   Лыжи - это судьба.

   Лыжи - это мечтанья.

   Слышу в морозах стенанья -

   Марганцев злых ворожба!

  

   Там, в глубинах Сибири,

   Руды нефтью имбирены.

   Наглажены, напомажены

   Литосферическою лажей.

  

   Лишь только алмазы,

   Лишь только алмазы,

   Спокойны,

   Как солнечная плазма.

  

  

  

   Никаннен

  

  

  

   Никаннен слышит голос солнца.

   Солнце ему кричит.

   Никаннен молчит в ответ.

   Громко молчит в ответ.

  

   Горячее что-то идет в распредвал.

   Горит распредвал.

   В шлеме эха куски раздаются.

   В каробку идет резонанс.

  

   Рвется каробка. Рвется машина сомнений.

   Дым и огонь. Бригада механиков.

   Никаннен, бой покидая,

   Пьет разочарованья напиток суровый.

  

   Солнце снова кричит Никаннену.

   Никаннен вновь молчит в ответ.

   Громко молчит в ответ.

   Громко молчит в ответ.

  

  

  

  

  

   Сомненья

 

  

   Человекобег меж остановок вижу я.

   Человекобег.

   В сердце нож втыкает мне интерпретатор,

   Навсегда, как самолета тень умеет на лице мгновенья гостевать.

  

   Зло нелепых рук через telnet течет упорно.

   Но побойся, ведь REMOTE_ADDR все узнает про тебя.

   Перья я вонзаю в предрассветность клубов сонных,

   Меджик машрумзов опасность притаив на сердце двуграммовом.

  

 

 

 

 

 

   Саша Квасов

  

  

   Его нога прошла в годах, остановилась между пятниц, почесала ноль минут у полночи в руках.

 

 

 

 

  

   Видение Бурейской ГРЭС

  

   О ты, надменное строенье!

   Зачем бетоном так грозить?

 

 

 

   Другие стихи Птицы Гочс

 

 

 

Надписи обнаружены на скорлупе  птицы Гочс. Принадлежность стихов птице Гочс не доказана, поэтому вернее  называть эти стихи приписываемыми птице Гочс или Лжегочс. Радиоуглеродный анализ скорлупы делит всю поэзию на две части: 150 млн. лет до нашей эры и 1921 год. Всего - 21 стихотворение. Перевод не составил большого труда, так как запись велась по 8 бит.             

X

Регистрация

Email

Логин

Имя

Пароль

Повтор пароля